L’exploitation de plusieurs ressources lexicales dans le cadre d’une même application découle à la fois de la résolution d’un problème de couverture lexicale et de variété de la nature des informations nécessaires présentes dans chaque ressource. Il importe de constituer une seule base de données lexicales contenant l’ensemble des indications voulues que renferme chaque lexique afin de disposer de chaque donnée utile au moment voulu sans parcourir chaque dictionnaire. Cette réalisation se heurte alors au problème de la cohérence entre les différentes ressources.
L’harmonisation entre les ressources est principalement sémantique car le dictionnaire de référence (Dubois) effectue un traitement homonymique du lexique, c’est-à-dire que chaque entrée correspond à un sens d’un mot, et non à un lemme. De la sorte, l’information est liée à un sens et non à un lemme comme c’est le cas dans les autres ressources. Il s’agit donc de distribuer l’information contenue dans les lexiques choisis selon le sens des lemmes pour assurer la compatibilité avec le dictionnaire principal. Toutefois, il peut arriver que certaines informations soient contradictoires entre deux ressources. Le choix du Dubois comme référence est lié à sa qualité et nous incite à préférer ses choix.
Au cours de ce chapitre, nous nous penchons sur les moyens de remédier aux incohérences entre les dictionnaires qu’il s’agit de corriger. Nous nous intéressons d’abord à la distribution de l’information synonymique par sens, ainsi qu’à la génération, au filtrage et à la répartition des dérivés. Ensuite, nous nous penchons sur la problématique de l’enrichissement d’un lexique morphologique. Enfin, nous évoquons l’opportunité d’intégrer une taxinomie dans ce type d’application.