Indications typographiques

La police généralement utilisée dans cette thèse est généralement du Roman standard sous LATEX2e, avec les adaptations typographiques dues à la structure du texte, notamment les variations de taille et de style pour les titres, les notes de bas de page, les légendes de figures, etc. Toutefois, pour rendre le texte plus lisible, nous avons utilisé les possibilités offertes par l’éditeur pour distinguer certains énoncés ou fragments d’énoncés.

Les caractères gras peuvent indiquer soit la première apparition dans le texte d’un terme traité dans le glossaire, soit insister sur les points remarquables des exemples présentés.

Les caractères penchés permettent de différencier les mots qui appartiennent à une langue étrangère, principalement l’anglais ou le latin.

Les caractères italiques sont utilisés pour signaler les exemples ou les extraits d’exemples dans le corps du texte, ainsi que les titres d’ouvrages ou les noms de logiciels.

Les caractères de machine à écrire expriment dans le texte ou dans les figures et tableaux les résultats d’un traitement automatique tels qu’ils se présentent à l’écran d’un ordinateur.

Les caractères sans sérif distinguent les commentaires sur les exemples dans les figures et les tableaux.